こしょこしょ噺

好きなもののこと。育児のこと。あとはつぶやき。一姫二太郎を育てながらふらふら働いてます。

ONEW”MAD”リリースおめでとう!(ChatGPTによる推しの新曲和訳が上手だった話)

オニュさん初の英語曲「MAD」が4月21日にリリースされました。ぱちぱちぱち!オニュさんには是非この素敵な新曲をトリガーとして、英語圏の新規ファンをぜひ量産して欲しいです。陰ながら強く祈ってる。

先日の台北公演でお披露目されたのを聴いてその歌詞の甘い世界観に心奪われた私。自分でうんうん唸りながら途中まで訳しましたがお蔵入りにしました。なぜならChatGPTの訳があまりに優秀で仕事が早かったから(私が1時間かかって歌詞の半分ぐらいしか訳せなかったところを、ChatGPTはほんの数秒で綺麗な訳を出してきた)。ということで今回は、(あくまでヲタクの遊びの範疇において)生成AIでもなんでも使い倒せばいいと思っているヲタクによる私好みの翻訳結果と、ChatGPTさんとの楽しい「会話」の一部を記録します。

■元の歌詞

公式様の歌詞画像お借りします。これまた練習が必要そうな掛け声!f:id:skytwo:20250421194145j:image

■ChatGPT先生による和訳

何度かChatGPTへ質問を繰り返して、一番個人的にしっくりきた訳を貼っておきます。「君」を想う狂おしいぐらいの気持ち、甘さよりも切なさ強めなトーンがお気に入りです。音源におけるオニュさんの淡々とした歌い方にも何となくフィットする気が勝手にしてる。個人的には、こういったストレートな気持ちを歌詞にのせて爆発させるオニュさんを、そっと陰から愛おしく見守っていたい(つまりライブに行きたい)。
f:id:skytwo:20250422204925j:image
f:id:skytwo:20250422204929j:image
f:id:skytwo:20250422204921j:image

ChatGPTさんとの会話が楽しくなってきたヲタク。リクエストしてみるの巻。f:id:skytwo:20250418105914j:image

例えば찡구からオニュ様へおくる気持ち、と解釈すれば上記の訳はしっくりくるかな?更にヲタクは遊び始めます。
f:id:skytwo:20250418105905j:image
f:id:skytwo:20250418105857j:image
f:id:skytwo:20250418105854j:image
f:id:skytwo:20250418105902j:image
f:id:skytwo:20250418105911j:image

ろくに自分の手も動かさずにAIと遊んで何してるんだと怒られそうですが、こちらから翻訳のテイストを要望するたびに数秒で書き直してくれるので、ヲタクの一人遊びとしてはめちゃくちゃ楽しかったです。
だからこそ、自分が時間をかけてヲタ活関連の文章を書く時は問いかけるようにしています。「その文章、AIでも書けるんじゃないの?人間である君だから書ける文書は何?」と。先程のMAD歌詞の翻訳を読むとお分かりいただけるかと思いますが、歌詞ぐらいの文字数であればAIによる自動翻訳はかなり精度が上がっていると感じました。最早人間が入らなくてもいいのでは?と思ってしまうくらいに。ただ文字数が増えれば増える程、また、大元の文章を書いた人の言葉の言い回しが巧妙であればある程AIによる訳は不自然になりがちなので、そこを補うのは今のところ人間だからできることなのかなと考えています。
例えば先日私が訳したオニュさんの考察記事の中に「SHINee’s color, it should be noted, is blue」って記載がありまして、今のAIによる翻訳では恐らくどうやっても「SHINeeカラーは青」って趣旨になると思うのです。でも実際シャイニーカラーはパールアクア「グリーン」だし青と訳すとそれはニュアンスが違ってくる。そこで人間たる私は何でblueって表現したんだろう、と考える。考えた結果、その文の前後の文脈がマエストロの歌詞だったので、海(アクア)の色とSHINeeペンラの海のイメージをかけてblueと表現したのかなと類推して、その結果「注視すべきはSHINeeカラーも”アクアの"青ということだ」的な翻訳をしたんです(今思うと「SHINeeカラーも海の色だということだ」でも良かったかな)。この翻訳結果の出来はさておき、前後の文脈やこれまでのSHINee情報などを複合的に結びつけて類推することは、今のところ人間ならではの表現なのかなぁと。
もう一つ言うと、ヲタ活関連の文章で私が最も好きなのはライブレポートです。その理由の一つは、ライブレポートというジャンルが現時点ではAIでも書ける内容とは距離があるから。ライブ会場の特徴、そこを訪れる人達の様子、開演前の高なる気持ち、ライブの演出、音響、登場した推しの衣装髪型表情歌声言動ひとつひとつ、それを受けた観客のというか私の胸の高鳴り…そういう複合的な情報をひっくるめて編集して文字に紡いだ結果生み出されるアウトプットこそが、ヲタクによるヲタクのためのライブレポートだと考えています。これに関しては、現時点ではAIで追いつききれないジャンルの文章だと思う。あくまで現時点では、の話だけど。
…ということで、オニュさん初の英語曲リリースが嬉しすぎて色々派生して書き殴ってしまいましたが、要するはオニュさんの新曲MADは最高であり、それを的確に訳したChatGPT先生ありがとうだし、生成AIの限界を埋めていくヲタク人間もそれなりに良い仕事をしているのではないかと、そういうことが言いたい内容でした。

オニュさん、ここから始まる北米ツアーもファイティン❤︎